Galenus. Exhortatio ad medicinam – Protrepticus (Protr. ) [n° 001 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg001
Προτρεπτικὸς ἐπ’ ἰατρικήν
Exhortation à l’étude de la médecine
Exhortation to Study the Arts (Protr. )
Adhortatio ad artes addiscendas , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 1-39 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg001.1st1K-grc1
Protrepticus , ed. Kaibel , 1894, p. 1-22 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg001.1st1K-grc2
editio critica: Barigazzi, 1991; Boudon-Millot, 2000.
translatio Latina:
Adhortatio ad artes addiscendas , 1821, vol. 1 , p. 1-39 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg001.verbatim-lat1
translationes recentiores: Walther, 1936 (deu); Barigazzi, 1991 (ita); Singer, 1997 (eng); Boudon-Millot, 2000 (fra); Martinez Manzano, 2002 (spa).
Galenus. De optimo docendi genere (De opt. doc. gen. ) [n° 002 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg002
Περὶ ἀρίστης διδασκαλίας
Meilleur enseignement
The Best Method of Teaching (Opt. Doct. )
De optima doctrina , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 40-52 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg002.1st1K-grc1
editio critica: Barigazzi, 1991.
translatio Latina:
De optima doctrina , 1821, vol. 1 , p. 40-52 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg002.verbatim-lat1
translationes recentiores: Barigazzi, 1991 (ita); Martinez Manzano, 2002 (spa).
Galenus. Quod optimus medicus sit quoque philosophus (Quod opt. med. sit etiam philos. ) [n° 003 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg003
Ὅτι ὁ ἄριστος ἰατρὸς καὶ φιλόσοφος
Excellent médecin est aussi philosophe
The Best Doctor is also a Philosopher (Opt. Med. )
Quod optimus medicus sit quoque philosophus , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 53-63 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg003.1st1K-grc1
editio critica: Müller, Marquardt, Helmreich, 1891; Boudon-Millot, 2007.
translatio Latina:
Quod optimus medicus sit quoque philosophus , 1821, vol. 1 , p. 53-63 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg003.verbatim-lat1
translationes recentiores: Lüth, Knapp, 1965 (deu); Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Singer, 1997 (eng); Martinez Manzano, 2002 (spa); Boudon-Millot, 2007 (fra).
Galenus. De sectis ad eos, qui introducuntur (De sectis ad eos qui introd. ) [n° 004 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg004
Περὶ αἱρέσεων τοῖς εἰσαγομένοις
Écoles pour les débutants
Sects for Beginners (SI )
De sectis ad eos qui introducuntur , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 64-105 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg004.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, Marquardt, Müller, 1893.
translatio Latina:
De sectis ad eos qui introducuntur , 1821, vol. 1 , p. 64-105 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg004.verbatim-lat1
translationes recentiores: Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Walzer, Frede, 1985 (eng); Pellegrin, Dalimier, Levet, 1998 (fra); Martinez Manzano, 2002 (spa).
Galenus. De constitutione artis medicae ad Patrophilum (De constit. artis med. ) [n° 006 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg006
Πρὸς Πατρόφιλον περὶ συστάσεως ἰατρικῆς
Constitution de l’art médical à Patrophile
The Composition of the Art of Medicine (CAM )
De constitutione artis medicae ad Patrophilum , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 224-304 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg006.1st1K-grc1
editio critica: Fortuna, 1997.
translatio Latina:
De constitutione artis medicae ad Patrophilum , 1821, vol. 1 , p. 224-304 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg006.verbatim-lat1
translationes recentiores: Fortuna, 1997 (ita); Boulogne, Delattre, 2003 (fra); Johnston, 2016 (eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg007
Τέχνη ἰατρική
Art médical
The Art of Medicine (Ars Med. )
Ars Medica , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 305-412 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg007.1st1K-grc1
editio critica: Boudon-Millot, 2000.
translatio Latina:
Ars Medica , 1821, vol. 1 , p. 305-412 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg007.verbatim-lat1
translationes recentiores: Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Peters, 1978 (deu); Singer, 1997 (eng); Boudon-Millot, 2000 (fra); Espinosa Espinosa, 2015 (spa).
Galenus. De elementis ex Hippocratis sententia (De elem. ex Hipp. sent. ) [n° 008 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg008
Περὶ τῶν καθ’ Ἱπποκράτην στοιχείων
Éléments selon Hippocrate
The Elements According to Hippocrates (Hipp. Elem. )
De elementis ex Hippocrate , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 413-508 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg008.1st1K-grc1
editio critica: De Lacy, 1996.
translatio Latina:
De elementis ex Hippocrate , 1821, vol. 1 , p. 413-508 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg008.verbatim-lat1
translationes recentiores: De Lacy, 1996 (eng); Tassinari, 1997 (ita).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg009
Περὶ κράσεων
Tempéraments
Mixtures (Temp. )
De temperamentis , ed. Kühn , 1821, vol. 1 , p. 509-694 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg009.1st1K-grc1
De temperamentis , ed. Helmreich , 1904, p. 1-115 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg009.1st1K-grc2
editio critica: Helmreich, 1904.
translatio Latina:
De temperamentis , 1821, vol. 1 , p. 509-694 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg009.verbatim-lat1
translationes recentiores: Tassinari, 1997 (ita); von Ejik, Singer, 2018 (eng); Johnston, 2020 (eng).
Galenus. De facultatibus naturalibus (De fac. nat. ) [n° 010 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg010
Περὶ δυνάμεων φυσικῶν
Facultés naturelles
Natural Capacities (Nat. Fac. )
De naturalibus facultatibus , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 1-214 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg010.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1893.
translatio Latina:
De naturalibus facultatibus , 1821, vol. 2 , p. 1-214 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg010.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854/1856 (fra); Brock, 1916 (eng); Beintkler, Kahlemberg, 1954 (deu); Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Zaragoza Gras, 2003 (spa).
Galenus. De anatomicis administrationibus (De anat. administr. ) [n° 011 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg011
Περὶ ἀνατομικῶν ἐγχειρήσεων
Pratiques anatomiques
Anatomical Procedures (AA )
De anatomicis administrationibus , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 215-731 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg011.1st1K-grc1
editio critica: Garofalo, 1986; Garofalo, 2000.
translatio Latina:
De anatomicis administrationibus , 1821, vol. 2 , p. 215-731 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg011.verbatim-lat1
translationes recentiores: Simon, 1906 (deu); Singer, 1956 (eng); Duckworth, 1962 (eng); Garofalo, 1991 (ita); López Salvá, 2022 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg012
Περὶ ὀστῶν τοῖς εἰσαγομένοις
Os pour les débutants
Bones for Beginners (Oss. )
De ossibus ad tirones , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 732-778 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg012.1st1K-grc1
editio critica: Garofalo, Debru, 2005.
translatio Latina:
De ossibus ad tirones , 1821, vol. 2 , p. 732-778 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg012.verbatim-lat1
translationes recentiores: Von Töply, 1914 (deu); Mayo Goss, Goss Chodkowski, 1984 (eng); Garofalo, Debru, 2005 (fra).
Galenus. De venarum arteriarumque dissectione (De ven. arter. dissect. ) [n° 013 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg013
Περὶ φλεβῶν καὶ ἀρτηριῶν ἀνατομῆς
Anatomie des veines et des artères
The Anatomy of Veins and Arteries (Ven. Art. Diss. )
De venarum arteriarumque dissectione , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 779-830 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg013.1st1K-grc1
editio critica: Garofalo, Debru, 2008.
translatio Latina:
De venarum arteriarumque dissectione , 1821, vol. 2 , p. 779-830 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg013.verbatim-lat1
translationes recentiores: Mayo Goss, 1961 (eng); Garofalo, Debru, 2008 (fra).
Galenus. De nervorum dissectione (De nerv. dissect. ) [n° 014 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg014
Περὶ νευρῶν ἀνατομῆς
Anatomie des nerfs
The Anatomy of the Nerves (Nerv. Diss. )
De nervorum dissectione , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 831-856 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg014.1st1K-grc1
editio critica: Garofalo, Debru, 2008.
translatio Latina:
De nervorum dissectione , 1821, vol. 2 , p. 831-856 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg014.verbatim-lat1
translationes recentiores: Von Töply, 1904 (deu); Mayo Goss, 1966 (eng); Garofalo, Debru, 2008 (fra).
Galenus. De uteri dissectione (De uteri dissect. ) [n° 016 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg016
Περὶ μήτρας ἀνατομῆς
Anatomie de l’utérus
The Anatomy of the Uterus (Ut. Diss. )
De uteri dissectione , ed. Kühn , 1821, vol. 2 , p. 887-908 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg016.1st1K-grc1
editio critica: Nickel, 1971.
translatio Latina:
De uteri dissectione , 1821, vol. 2 , p. 887-908 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg016.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1962 (eng); Nickel, 1971 (deu).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017
Περὶ χρείας τῶν ἐν ἀνθρώπου σώματι μορίων
Utilité des parties du corps
The Function of the Parts of the Body (UP )
Note: éd. Kühn: livres I à XI dans le vol. 3 (p. 1-939), livres XII à XVII dans le vol. 4 (p. 1-366)
De usu partium corporis humani , ed. Kühn , 1822, vol. 3-4 , p. 1-939;1-366 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1907; Helmreich, 1909.
translatio Latina:
De usu partium corporis humani , 1822, vol. 3-4 , p. 1-939;1-366 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg017.verbatim-lat1
translationes recentiores: Nöldeke, 1805 (deu); Daremberg, 1854/1856 (fra); Tallmadge-May, 1968 (eng); Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); López Salvá, 2010 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg018
Περὶ μυῶν κινήσεως
Mouvement des muscles
The Motion of Muscles (Mot. Musc. )
De motu musculorum , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 367-464 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg018.1st1K-grc1
editio critica: Rosa, 2009.
translatio Latina:
De motu musculorum , 1822, vol. 4 , p. 367-464 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg018.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854/1856 (fra); Mayo Goss, 1968 (eng); Rosa Pietro, 2009 (ita).
Galenus. De causis respirationis (De causis respir. ) [n° 020 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg114
Περὶ τῶν τῆς ἀναπνοῆς αἰτιῶν
Causes de la respiration
Causes of Breathing (Caus. Resp. )
De causis respirationis , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 465-469 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg114.1st1K-grc1
editio critica: Furley, Wilkie, 1984.
translatio Latina:
De causis respirationis , 1822, vol. 4 , p. 465-469 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg114.verbatim-lat1
translationes recentiores: Bonora, 1965 (ita); Furley, Wilkie, 1984 (eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg020
Περὶ χρείας ἀναπνοῆς
Utilité de la respiration
The Function of Breathing (Ut. Resp. )
De usu respirationis , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 470-511 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg020.1st1K-grc1
editio critica: Noll, 1915; Furley, Wilkie, 1984.
translatio Latina:
De usu respirationis , 1822, vol. 4 , p. 470-511 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg020.verbatim-lat1
translationes recentiores: Furley, Wilkie, 1984 (eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg021
Περὶ σπέρματος
Sperme
Semen (Sem. )
De semine , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 512-651 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg021.1st1K-grc1
editio critica: De Lacy, 1992.
translatio Latina:
De semine , 1822, vol. 4 , p. 512-651 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg021.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1959 (ita); De Lacy, 1992 (eng); Espinosa Espinosa, 2016 (grc:spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg022
Περὶ κυουμένων διαπλάσεως
Formation des fœtus
The Shaping of the Embryo (Foet. Form. )
De foetuum formatione , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 652-702 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg022.1st1K-grc1
editio critica: Nickel, 2001.
translatio Latina:
De foetuum formatione , 1822, vol. 4 , p. 652-702 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg022.verbatim-lat1
translationes recentiores: Singer, 1997 (eng); Nickel, 2001 (deu).
Galenus. An in arteriis natura sanguis contineatur (An in art. nat. sanguis contin. ) [n° 024 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg023
Εἰ κατὰ φύσιν ἐν ἀρτηρίαις αἷμα περιέχηται
Si du sang est naturellement contenu dans les artères
Whether Blood is Naturally Contained in the Arteries (Art. Sang. )
An in arteriis natura sanguis contineatur , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 703-736 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg023.1st1K-grc1
editio critica: Albrecht, 1911; Furley, Wilkie, 1984.
translatio Latina:
An in arteriis natura sanguis contineatur , 1822, vol. 4 , p. 703-736 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg023.verbatim-lat1
translationes recentiores: Furley, Wilkie, 1984 (eng).
Galenus. De optima corporis nostri constitutione (De opt. corp. nostri constit. ) [n° 025 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg024
Περὶ ἀρίστης κατασκευῆς τοῦ σώματος ἡμῶν
Meilleure constitution du corps
The Best Constitution of Our Bodies (Opt. Corp. Const. )
De optima nostri corporis constitutione , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 737-749 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg024.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1901.
translatio Latina:
De optima nostri corporis constitutione , 1822, vol. 4 , p. 737-749 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg024.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854/1856 (fra); Bertini Malgarini, 1992 (ita); Singer, 1997 (eng); Espinosa Espinosa, 2006 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg025
Περὶ εὐεξίας
Bon état du corps
Good Condition (Bon. Hab. )
De bono habitu , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 750-756 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg025.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1901.
translatio Latina:
De bono habitu , 1822, vol. 4 , p. 750-756 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg025.verbatim-lat1
translationes recentiores: Bertini Malgarini, 1992 (ita); Singer, 1997 (eng); Espinosa Espinosa, 2016 (spa); Barras, Birchler, 2022 (fra).
Galenus. De substantia facultatum naturalium fragmentum (= De propriis placitis fragmentum) (De propr. plac. fragm. ) [n° 027 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg084
Περὶ οὐσίας τῶν φυσικῶν δυνάμεων
Substance des facultés naturelles (fragment des Opinions propres)
The Substance of the Natural Capacities (fragment of My Own Doctrines) (Sub. Nat. Fac. fragm. )
Note: fragment du traité De propriis placitis dont le texte entier a désormais été retrouvé (Fichtner-Bibliographie, n° 309)
De substantia facultatum naturalium fragmentum , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 757-766 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg084.1st1K-grc1
translatio Latina:
De substantia facultatum naturalium fragmentum , 1822, vol. 4 , p. 757-766 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg084.verbatim-lat1
Galenus. Quod animi mores corporis temperamenta sequantur (Quod animi mores corp. temp. sequ. ) [n° 028 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg027
Ὅτι ταῖς τοῦ σώματος κράσεσιν αἱ τῆς ψυχῆς δυνάμεις ἕπονται
Facultés de l’âme suivent les tempéraments du corps
The Capacities of the Soul Depend on the Mixtures the Body (QAM )
Quod animi mores corporis temperamenta sequantur , ed. Kühn , 1822, vol. 4 , p. 767-822 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg027.1st1K-grc1
editio critica: Müller, Marquardt, Helmreich, 1891; , 2011.
translatio Latina:
Quod animi mores corporis temperamenta sequantur , 1822, vol. 4 , p. 767-822 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg027.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854/1856 (fra); Hauke, 1937 (deu); Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); , 1999 (fra); Zaragoza Gras, 2003 (spa); Singer, Nutton, Davies, 2013 (eng); Johnston, 2020 (eng).
Galenus. De animi cuiuslibet affectuum et peccatorum dignotione et curatione (De animi cuiusl. affect. et pecc. dign. et cur. ) [n° 029 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg028
Περὶ διαγνώσεως καὶ θεραπείας τῶν ἐν τῇ ἑκάστου ψυχῇ ἰδίων παθῶν καὶ ἁμαρτημάτων
Diagnostic et traitement des passions et des erreurs de l’âme
The Diagnosis and Treatment of the Affections and Errors Peculiar to Each Person’s Soul (Aff. Pecc. Dig. )
De propriorum animi cuiusque affectuum dignotione et curatione , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 1-57 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg028.1st1K-grc1
editio critica: Boer, 1937; Magnaldi, 1990.
translatio Latina:
De propriorum animi cuiusque affectuum dignotione et curatione , 1823, vol. 5 , p. 1-57 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg028.verbatim-lat1
translationes recentiores: Barras, Birchler, Morand, 1995 (fra); Magnaldi, 1999 (ita); , 2005 (spa); Singer, Nutton, Davies, 2013 (ara;eng).
Galenus. De animi cuiuslibet peccatorum dignotione et curatione (De animi cuiusl. affect. et pecc. dign. et cur. ) [n° 030 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg029
Περὶ διαγνώσεως καὶ θεραπείας τῶν ἐν τῇ ἑκάστου ψυχῇ ἰδίων παθῶν καὶ ἁμαρτημάτων
Diagnostic et traitement des passions et des erreurs de l’âme
The Diagnosis and Treatment of the Affections and Errors Peculiar to Each Person’s Soul (Aff. Pecc. Dig. )
Note: les textes respectivement transmis sous les titres De propriorum animi cuiuslibet affectuum dignotione et curatione et De animi cuiuslibet peccatorum dignotione et curatione constituent vraisemblablement les deux livres d’un même traité dont le titre n’est pas transmis par les manuscrits, mais évoqué par Galien dans son traité Sur ses propres livres: voir P. Singer, n. ad 3.2-3 DB, p. 315 (Cambridge Galen Translations, Psychological Writings, 2013)
De cuiusque animi peccatorum dignotione atque medela , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 58-103 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg029.1st1K-grc1
editio critica: Boer, 1937.
translatio Latina:
De cuiusque animi peccatorum dignotione atque medela , 1823, vol. 5 , p. 58-103 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg029.verbatim-lat1
translationes recentiores: Vegetti, Menghi, 1984 (ita); Barras, Birchler, Morand, 1995 (fra); , 1999 (ita); Nieto Ibáñez, 2005 (spa); Singer, Nutton, Davies, 2013 (ara;eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg030
Περὶ μελαίνης χολῆς
Bile noire
Black Bile (At. Bil. )
De atra bile , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 104-148 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg030.1st1K-grc1
editio critica: Boer, 1937.
translatio Latina:
De atra bile , 1823, vol. 5 , p. 104-148 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg030.verbatim-lat1
translationes recentiores: Rameis, 1936 (deu); Barras, Birchler, Morand, 1998 (fra); Grant, 2000 (eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg031
Περὶ χρείας σφυγμῶν
Utilité du pouls
The Function of the Pulse (Us. Puls. )
De pulsuum usu , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 149-180 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg031.1st1K-grc1
editio critica: Furley, Wilkie, 1984.
translatio Latina:
De pulsuum usu , 1823, vol. 5 , p. 149-180 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg031.verbatim-lat1
translationes recentiores: Furley, Wilkie, 1984 (eng); Pino Campos, 2015 (spa).
Galenus. Thrasybulus sive utrum medicinae sit an gymnasticae hygiene (Thrasyb. ) [n° 034 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033
Πρὸς Θρασύβουλον βιβλίον, πότερον ἰατρικῆς ἢ γυμναστικῆς ἐστι τὸ ὑγιεινόν
Thrasybule ou Si l’hygiène relève de la médecine ou de la gymnastique
Thrasybulus (Thras. )
Ad Thrasybulum liber, utrum medicinae sit an gymnastices hygieine , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 806-898 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033.verbatim-grc1
Thrasybulus (sive utrum medicinae sit an gymnasticae hygieine) , ed. Helmreich , 1893, vol. 3 , p. 33-100 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, Marquardt, Müller, 1893.
translatio Latina:
Ad Thrasybulum liber, utrum medicinae sit an gymnastices hygieine , 1823, vol. 5 , p. 806-898 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg033.verbatim-lat1
translationes recentiores: Englert, 1936 (deu); Singer, 1997 (eng); Nieto Ibañez, 2005 (spa).
Galenus. De parvae pilae exercitio (De parvae pilae exercit. ) [n° 035 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg034
Περὶ τοῦ διὰ μικρᾶς σφαίρας γυμνασίου
Exercice avec la petite balle
The Exercise with the Small Ball (Parv. Pil. )
De parvae pilae exercitio , ed. Kühn , 1823, vol. 5 , p. 899-910 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg034.1st1K-grc2
De parvae pilae exercitio , ed. Marquardt , 1879, p. 3-8 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg034.1st1K-grc1
editio critica: Marquardt, Müller, Helmreich, 1884; , 1938.
translatio Latina:
De parvae pilae exercitio , 1823, vol. 5 , p. 899-910 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg034.verbatim-lat1
translationes recentiores: Wenkebach, 1938 (deu); Valentini, 1941 (ita); Singer, 1997 (eng); Nieto Ibañez, 2005 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg036
Ὑγιεινῶν λόγοι
Hygiène
Matters of Health (San. Tu. )
De sanitate tuenda , ed. Kühn , 1823, vol. 6 , p. 1-452 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg036.1st1K-grc1
editio critica: Koch, 1923.
translatio Latina:
De sanitate tuenda , 1823, vol. 6 , p. 1-452 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg036.verbatim-lat1
translationes recentiores: Beintker, Kahlemberg, 1939 (deu); Beintker, Kahlemberg, 1941 (deu); Montraville Green, 1951 (eng); , 2016 (spa); Johnston, 2018 (grcc;eng); Johnston, 2018 (eng).
Galenus. De alimentorum facultatibus (De alim. fac. ) [n° 038 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg037
Περὶ τῶν ἐν ταῖς τροφαῖς δυνάμεων
Facultés des aliments
The Capacities of Foodstuffs (Alim. Fac. )
De alimentorum facultatibus libri III , ed. Kühn , 1823, vol. 6 , p. 453-748 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg037.verbatim-grc1
De alimentorum facultatibus libri III , ed. Helmreich , 1923, vol. V 4,2 , p. 201-386 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg037.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1923; Wilkins, 2013.
translatio Latina:
De alimentorum facultatibus libri III , 1823, vol. 6 , p. 453-748 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg037.verbatim-lat1
translationes recentiores: Beintker, Kahlenberg, 1948 (deu;grc); Beintker, Kahlemberg, 1952 (deu;grc); Powell, 2003 (eng); Zaragoza, 2015 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg038
Περὶ εὐχυμίας καὶ κακοχυμίας
Bons et mauvais sucs des aliments
Good Humour and Bad Humour (Bon. Mal. Suc. )
De probis pravisque alimentorum succis , ed. Kühn , 1823, vol. 6 , p. 749-815 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg038.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1923.
translatio Latina:
De probis pravisque alimentorum succis , 1823, vol. 6 , p. 749-815 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg038.verbatim-lat1
translationes recentiores: Beintker, Kahlemberg, 1952 (deu); Ieraci Bio, 1987 (ita).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg039
Περὶ πτισάνης
Ptisane
Barley Gruel (Ptis. )
Note: selon la Galenus und [Galenus]-Gesamtübersicht du CMG, la paternité de ce traité est discutée
De ptisana , ed. Kühn , 1823, vol. 6 , p. 816-831 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg039.1st1K-grc1
editio critica: Hartlich, 1923.
translatio Latina:
De ptisana , 1823, vol. 6 , p. 816-831 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg039.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1952 (deu); Grant, 2000 (eng).
Galenus. De symptomatum differentiis (De sympt. diff. ) [n° 044 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg043
Περὶ τῶν συμπτωμάτων διαφορᾶς
Différences des symptômes
Distinctions in Symptoms (Symp. Diff. )
De symptomatum differentiis , ed. Kühn , 1824, vol. 7 , p. 42-84 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg043.1st1K-grc1
editio critica: Gundert, 2009.
translatio Latina:
De symptomatum differentiis , 1824, vol. 7 , p. 42-84 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg043.verbatim-lat1
translationes recentiores: Johnston, 2006 (eng); Gundert, 2009 (deu).
Galenus. De symptomatum causis (De sympt. causis ) [n° 045 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg044
Περὶ αἰτιῶν συμπτωμάτων
Causes des symptômes
Causes of Symptoms (Caus. Symp. )
De symptomatum causis , ed. Kühn , 1824, vol. 7 , p. 85-272 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg044.1st1K-grc1
translatio Latina:
De symptomatum causis , 1824, vol. 7 , p. 85-272 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg044.verbatim-lat1
translationes recentiores: Vegetti, Garofalo, 1978 (ita); Johnston, 2006 (eng).
Galenus. De tremore, palpitatione, convulsione et rigore (De trem., palp., convuls. et rig. ) [n° 054 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg051
Περὶ τρόμου καὶ παλμοῦ καὶ σπασμοῦ καὶ ῥίγους
Tremblement, palpitation, convulsion et frisson
Tremor, Spasm, Convulsion and Shivering (Trem. Palp. )
De tremore, palpitatione, convulsione et rigore , ed. Kühn , 1824, vol. 7 , p. 584-642 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg051.1st1K-grc1
translatio Latina:
De tremore, palpitatione, convulsione et rigore , 1824, vol. 7 , p. 584-642 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg051.verbatim-lat1
translationes recentiores: Sider, McVaugh, 1979 (eng;grc).
Galenus. De tumoribus praeter naturam (De tum. praeter nat. ) [n° 057 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg054
Περὶ τῶν παρὰ φύσιν ὄγκων
Tumeurs contre nature
Unnatural Lumps (Tum. Pr. Nat. )
De tumoribus praeter naturam , ed. Kühn , 1824, vol. 7 , p. 705-732 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg054.1st1K-grc1
editio critica: , 1968.
translatio Latina:
De tumoribus praeter naturam , 1824, vol. 7 , p. 705-732 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg054.verbatim-lat1
translationes recentiores: Richter, 1913 (deu); Lytton, Resuhr, 1978 (eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg057
Περὶ διαγνώσεως τῶν πεπονθότων τόπων
Lieux affectés
The Affected Places (Loc. Aff. )
De locis affectis , ed. Kühn , 1824, vol. 8 , p. 1-452 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg057.1st1K-grc1
editio critica: Gärtner, 2015.
translatio Latina:
De locis affectis , 1824, vol. 8 , p. 1-452 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg057.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854 (fra); García Sola, 1997 (spa); Gärtner, 2015 (eng); Gärtner, 2015 (deu); Brunschön, 2021 (deu).
Galenus. De pulsibus ad tirones (De puls. ad tir. ) [n° 061 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg058
Περὶ τῶν σφυγμῶν τοῖς εἰσαγομένοις
Pouls pour les débutants
The Pulse for Beginners (Puls. )
De pulsibus libellus ad tirones , ed. Kühn , 1824, vol. 8 , p. 453-492 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg058.1st1K-grc1
translatio Latina:
De pulsibus libellus ad tirones , 1824, vol. 8 , p. 453-492 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg058.verbatim-lat1
translationes recentiores: Trifolgi, 1958 (ita); Singer, 1997 (eng); Pino Campos, 2015 (spa).
Galenus. Synopsis librorum suorum sedecim de pulsibus (Synopsis libr. suor. de puls. ) [n° 066 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg063
Σύνοψις περὶ σφυγμῶν ἰδίας πραγματείας
Synopsis des livres sur le pouls
Synopsis on the Pulse (Syn. Puls. )
Note: selon la Galenus und [Galenus]- Gesamtübersicht du CMG, la paternité de ce traité est discutée. Le texte grec s’arrête à la p. 533 mais la traduction latine va jusqu’à la p. 549
Synopsis librorum suorum de pulsibus , ed. Kühn , 1825, vol. 9 , p. 431-533 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg063.1st1K-grc1
translatio Latina:
Synopsis librorum suorum de pulsibus , 1825, vol. 9 , p. 431-533 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg063.verbatim-lat1
translationes recentiores: Pino Campos, 2005 (spa).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg065
Περὶ κρισίμων ἡμερῶν
Jours critiques
Critical Days (Di. Dec. )
De diebus decretoriis , ed. Kühn , 1825, vol. 9 , p. 769-941 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg065.1st1K-grc1
editio critica: Cooper, 2011.
translatio Latina:
De diebus decretoriis , 1825, vol. 9 , p. 769-941 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg065.verbatim-lat1
translationes recentiores: García Sola, 2010 (spa); Cooper, 2011 (Ara;eng).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg066
Θεραπευτικὴ μέθοδος
Méthode thérapeutique
The Therapeutic Method (MM )
Methodus medendi , ed. Kühn , 1825, vol. 10 , p. 1-1021 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg066.1st1K-grc1
translatio Latina:
Methodus medendi , 1825, vol. 10 , p. 1-1021 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg066.verbatim-lat1
translationes recentiores: Boulogne, 2009 (fra); Johnston, Horsley, 2011 (eng); Cerezo Magán, 2013 (spa); Lorusso, 2018 (ita); Lorusso, 2021 (ita).
Galenus. Ad Glauconem de medendi methodo (Ad Glauc. de med. meth. ) [n° 070 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg067
Πρὸς Γλαύκωνα θεραπευτικὰ
Méthode thérapeutique à Glaucon
The Therapeutic Method, to Glaucon (MMG )
Ad Glauconem de medendi methodo , ed. Kühn , 1826, vol. 11 , p. 1-146 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg067.1st1K-grc1
translatio Latina:
Ad Glauconem de medendi methodo , 1826, vol. 11 , p. 1-146 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg067.verbatim-lat1
translationes recentiores: Daremberg, 1854 (fra); Johnston, 2016 (eng).
Galenus. De venae sectione adversus Erasistrateos Romae degentes (De venae sect. adv. Erasistrateos Romae deg. ) [n° 072 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg069
Περὶ φλεβοτομίας πρὸς Ἐρασιστρατείους τοὺς ἐν Ῥώμῃ
Saignée contre les Érasistratéens de Rome
Bloodletting, against the Erasistrateans at Rome (Ven. Sect. Er. Rom. )
De venae sectione adversus Erasistrateos Romae degentes , ed. Kühn , 1826, vol. 11 , p. 187-249 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg069.1st1K-grc1
editio critica: , 1970.
translatio Latina:
De venae sectione adversus Erasistrateos Romae degentes , 1826, vol. 11 , p. 187-249 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg069.verbatim-lat1
translationes recentiores: Brain, 1986 (eng).
Galenus. De hirudinibus, revulsione, cucurbitula, incisione, et scarificatione (De hirudinibus ) [n° 074 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg071
Περὶ βδελλῶν, ἀντισπάσεως, σικύας καὶ ἐγχαράξεως καὶ κατασχασμοῦ
Sangsues, révulsion, ventouses, scarification et incision
Leeches, etc. (HRCIS )
De hirudinibus, revulsione, cucurbitula, incisione et scarificatione , ed. Kühn , 1826, vol. 11 , p. 317-322 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg071.1st1K-grc1
translatio Latina:
De hirudinibus, revulsione, cucurbitula, incisione et scarificatione , 1826, vol. 11 , p. 317-322 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg071.verbatim-lat1
Galenus. Puero epileptico consilium (Puero epil. consil. ) [n° 077 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg074
Τῷ ἐπιλήπτῳ παιδὶ ὑποθήκη
Conseil pour un enfant épileptique
Advice to an Epileptic Boy (Puer. Epil. )
Pro puero epileptico consilium , ed. Kühn , 1826, vol. 11 , p. 357-378 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg074.1st1K-grc1
editio critica: , 1959.
translatio Latina:
Pro puero epileptico consilium , 1826, vol. 11 , p. 357-378 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg074.verbatim-lat1
translationes recentiores: Botto Micca, 1930 (ita); Temkin, 1934 (eng); , 2010 (grc-deu).
Galenus. De captionibus penes dictionem (De capt. penes dict. ) [n° 087 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg082
Περὶ τῶν παρὰ τὴν λέξιν σοφισμάτων
Sophismes verbaux
Linguistic Sophisms (Soph. )
De sophismatis seu captionibus penes dictionem , ed. Kühn , 1827, vol. 14 , p. 582-598 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg082.1st1K-grc1
editio critica: , 1903; Ebbesen, 1981.
translatio Latina:
De sophismatis seu captionibus penes dictionem , 1827, vol. 14 , p. 582-598 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg082.verbatim-lat1
translationes recentiores: Edlow, 1977 (eng); Ebbesen, 1981 (eng); Dalimier, Pellegrin, Levet, 1998 (fra); Martínez Manzano, 2002 (spa); , 2002 (ita).
Galenus. De praecognitione ad Epigenem (De praecogn. ) [n° 088 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg083
Περὶ τοῦ προγινώσκειν πρὸς Ἐπιγένην
Pronostic
Prognosis (Praen. )
De praenotione ad Posthumum , ed. Kühn , 1827, vol. 14 , p. 599-673 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg083.1st1K-grc1
editio critica: Nutton, 1979.
translatio Latina:
De praenotione ad Posthumum , 1827, vol. 14 , p. 599-673 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg083.verbatim-lat1
translationes recentiores: Nutton, 1979 (eng); Martínez Manzano, 2002 (spa).
Galenus. In Hippocratis De victu acutorum commentaria (In Hipp. De victu acut. comm. ) [n° 093 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg087
Εἰς τὸ περὶ διαίτης ὀξέων Ἱπποκράτους ὑπομνήματα
Commentaire au Régime des maladies aiguës d’Hippocrate
Commentary on Hippocrates’ ‘Regimen in Acute Diseases’ (HVA )
Hippocratis De acutorum morborum victu liber et Galeni commentarius , ed. Kühn , 1828, vol. 15 , p. 418-919 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg087.1st1K-grc1
editio critica: Helmreich, 1914; Pietrobelli, 2019.
translatio Latina:
Hippocratis De acutorum morborum victu liber et Galeni commentarius , 1828, vol. 15 , p. 418-919 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg087.verbatim-lat1
translationes recentiores: Pietrobelli, 2019 (fra).
Galenus. In Hippocratis De articulis commentaria (In Hipp. De artic. comm. ) [n° 105 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg095
Εἰς τὸ περὶ ἀρθρῶν βιβλίον Ἱπποκράτους ὑπομνήματα
Commentaire aux Articulations d’Hippocrate
Commentary on Hippocrates’ ‘Joints’ (Hipp. Art. )
Le texte imprimé par Kühn sous le titre De Humero iis Modis Prolapso quos Hippocrates non Vidit (n° 106) constitue en réalité une partie du livre I du traité In Hippocratis De articulis commentaria (n° 105); il est ici présenté à la suite du texte du livre I, à la place qu'il occupe dans l'édition de Kühn.
Hippocratis De articulis liber et Galeni in eum commentarii , ed. Kühn , 1829, vol. 18a , p. 300-345 423-767 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg095.1st1K-grc1
translatio Latina:
Hippocratis De articulis liber et Galeni in eum commentarii , 1829, vol. 18a , p. 300-345 423-767 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg095.verbatim-lat1
translationes recentiores: Abballe, 1972 (ita).
Galenus. De musculorum dissectione ad tirones (De musc. dissect. ) [n° 112 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg102
Περὶ μυῶν ἀνατομῆς
Anatomie des muscles
The Dissection of Muscles [for Beginners] (Musc. Diss. )
De musculorum dissectione ad tirones , ed. Kühn , 1830, vol. 18b , p. 926-1026 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg102.1st1K-grc1
editio critica: Garofalo, Debru, 2005.
translatio Latina:
De musculorum dissectione ad tirones , 1830, vol. 18b , p. 926-1026 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg102.verbatim-lat1
translationes recentiores: Goss, 1963 (eng); Garofalo, Debru, 2005 (fra).
Galenus. *Quomodo morbum simulantes sint deprehendendi* (Quomodo morbum simul. sint deprehend. ) [n° 113 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg0115
Note: extraits du Commentaire aux Épidémies II d’Hippocrate, non conservé en grec par ailleurs
*Quomodo morbum simulantes sint deprehendendi* , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 1-7 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg115.verbatim-grc1
translatio Latina:
*Quomodo morbum simulantes sint deprehendendi* , 1830, vol. 19 , p. 1-7 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg115.verbatim-lat1
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg104
Περὶ τῶν ἰδίων βιβλίων
Propres livres
My Own Books (Lib. Prop. )
De libris propriis , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 8-48 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg104.verbatim-grc1
editio critica: Müller, Marquardt, Helmreich, 1891; Boudon-Millot, 2007.
translatio Latina:
De libris propriis , 1830, vol. 19 , p. 8-48 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg104.verbatim-lat1
translationes recentiores: Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Singer, 1997 (eng); Martínez Manzano, 2002 (spa); Boudon-Millot, 2007 (fra); Vegetti, 2013 (ita).
Galenus. De ordine librorum suorum ad Eugenianum (De ord. libror. suor. ) [n° 115 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg105
Περὶ τῆς τάξεως τῶν ἰδίων βιβλίων πρὸς Εὐγενιανόν
Ordre de ses propres livres
The Order of My Own Books (Ord. Lib. Prop. )
De ordine librorum suorum ad Eugenianum , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 49-61 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg105.verbatim-grc1
editio critica: Müller, Marquardt, Helmreich, 1891; Boudon-Millot, 2007.
translatio Latina:
De ordine librorum suorum ad Eugenianum , 1830, vol. 19 , p. 49-61 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg105.verbatim-lat1
translationes recentiores: Singer, 1997 (eng); Martínez Manzano, 2002 (spa); Boudon-Millot, 2007 (fra); Vegetti, 2013 (ita).
Galenus. Vocum Hippocratis Glossarium (Voc. Hipp. gloss. ) [n° 116 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg106
Τῶν παρ’ Ἱπποκράτει γλωττῶν ἐξήγησις
Glossaire hippocratique
Glossary of Hippocratic Terms (Gloss. )
Vocum Hippocratis Glossarium , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 62-157 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg106.verbatim-grc1
editio critica: Perilli, 2017.
translatio Latina:
Vocum Hippocratis Glossarium , 1830, vol. 19 , p. 62-157 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg106.verbatim-lat1
translationes recentiores: Perilli, 2017 (ita).
Galenus. Quod qualitates incorporeae sint (Quod qual. incorp. sint ) [n° 121 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg111
Ὅτι αἱ ποιότητες ἀσώματοι
Qualités incorporelles
Qualities are Non-Bodily (Qual. Incorp. )
Quod qualitates incorporeae sint , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 463-484 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg111.verbatim-grc1
editio critica: Westenberger, 1906.
translatio Latina:
Quod qualitates incorporeae sint , 1830, vol. 19 , p. 463-484 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg111.verbatim-lat1
translationes recentiores: Giusta, 1976 (ita).
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg103
Περὶ ἐθῶν, Πρὸς Φαβωρῖνον
Habitudes
Customary Practices (Cons. )
De consuetudinibus , ed. von Müller , 1879, p. 5-19 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg103.1st1K-grc1
editio critica: Schmutte, 1941.
translationes recentiores: Daremberg, 1854 (fra); Pfaff, 1941 (lat;deu); Nutton, Davies, Singer, 2013 (eng).
Galenus. Institutio logica (Inst. log. ) [n° 402 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg081
Εἰσαγωγὴ διαλεκτική
Institution logique
Introduction to Logic (Inst. log. )
Institutio logica , ed. Kalbfleisch , 1896, p. 3-49 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg081.1st1K-grc1
editio critica: Kalbfleisch, 1896.
translationes recentiores: Mau, 1960 (deu); Kieffer, 1964 (eng); Garofalo, Vegetti, 1978 (ita); Ramírez Trejo, 1982 (spa); Pellegrin, Dalimier, Levet, 1998 (fra).
Pseudo-Galenus. De dignotione ex insomniis (De dign. ex insomniis ) [n° 041 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg040
Περὶ τῆς ἐξ ἐνυπνίων διαγνώσεως
Diagnostic par les rêves
Diagnosis by Dreams (Dig. Insomn. )
De dignotione ex insomniis , ed. Kühn , 1823, vol. 6 , p. 832-835 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg040.1st1K-grc1
editio critica: , 1972.
translatio Latina:
De dignotione ex insomniis , 1823, vol. 6 , p. 832-835 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg040.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1972 (deu;grc); Guidorizzi, 1973 (ita); , 1983 (eng).
Pseudo-Galenus. De theriaca ad Pisonem (De ther. ad Pis. ) [n° 084 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg079
Πρὸς Πίσωνα περὶ τῆς θηριακῆς
Thériaque à Pison
Theriac, to Piso (Ther. Pis. )
Ad Pisonem de theriaca , ed. Kühn , 1827, vol. 14 , p. 210-294 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg079.1st1K-grc1
editio critica: Boudon-Millot, 2016.
translatio Latina:
Ad Pisonem de theriaca , 1827, vol. 14 , p. 210-294 . urn:cts:greekLit:tlg0057.tlg079.verbatim-lat1
translationes recentiores: Coturri, 1959 (ita); Boudon-Millot, 2016 (fra).
Pseudo-Galenus. De theriaca ad Pamphilianum (De ther. ad Pamph. ) [n° 085 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg032
Περὶ θηριακῆς πρὸς Παμφιλιανόν
Thériaque à Pamphilianos
Theriac, to Pamphilianus (Ther. Pamph. )
De theriaca ad Pamphilianum , ed. Kühn , 1827, vol. 14 , p. 295-310 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg032.1st1K-grc1
editio critica: Boudon-Millot, 2021.
translatio Latina:
De theriaca ad Pamphilianum , 1827, vol. 14 , p. 295-310 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg032.verbatim-lat1
translationes recentiores: Boudon-Millot, 2021 (fra).
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg002
Εἰ ζῷον τὸ κατὰ γαστρός
Whether What Is in the Womb is an Animal (An. Ut. )
An animal sit quod est in utero , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 158-181 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg002.verbatim-grc1
editio critica: Wagner, 1914.
translatio Latina:
An animal sit quod est in utero , 1830, vol. 19 , p. 158-181 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg002.verbatim-lat1
translationes recentiores: Colucci, 1971 (ita).
Pseudo-Galenus. De diaeta Hippocratis in morbis acutis (De diaeta in morbis acutis sec. Hipp. ) [n° 118 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg037
Περὶ τῆς κατὰ τὸν Ἱπποκράτην διαίτης ἐπὶ τῶν ὀξέων νοσημάτων
Régime dans les maladies aiguës d’Hippocrate
Regimen in Acute Diseases According to Hippocrates (Hipp. Vict. Morb. Ac. )
De diaeta Hippocratis in morbis acutis , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 182-221 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg037.verbatim-grc1
editio critica: Westenberger, 1914; Lyons, 1969.
translatio Latina:
De diaeta Hippocratis in morbis acutis , 1830, vol. 19 , p. 182-221 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg037.verbatim-lat1
Pseudo-Galenus. De historia philosopha (Hist. philos. ) [n° 119 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg042
Περὶ φιλοσόφου ἱστορίας
History of Philosophy (Hist. Phil. )
De historia philosopha , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 222-345 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg042.verbatim-grc1
editio critica: Diels, 1929.
translatio Latina:
De historia philosopha , 1830, vol. 19 , p. 222-345 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg042.verbatim-lat1
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg041
Ὅροι ἰατρικοί
Medical Definitions (Def. Med. )
Def. Med.
Definitiones medicae , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 346-462 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg041.verbatim-grc1
translatio Latina:
Definitiones medicae , 1830, vol. 19 , p. 346-462 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg041.verbatim-lat1
translationes recentiores: Lafont, Moreno, 1947 (spa); Kollesch, 2022 (deu).
Pseudo-Galenus. De humoribus (De hum. ) [n° 122 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg0009
Περὶ χυμῶν
Humours (Hum. )
De humoribus , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 485-496 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg009.verbatim-grc1
editio critica: , 1964.
translatio Latina:
De humoribus , 1830, vol. 19 , p. 485-496 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg009.verbatim-lat1
translationes recentiores: Schmidt, 1964 (deu); Marra, 1966 (ita); Grant, 2000 (eng).
Pseudo-Galenus. Praesagitio omnino vera expertaque (Praesag. omn. ver. exp. ) [n° 124 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg023
Πρόγνωσις πεπειραμένη καὶ παναληθής
True and Expert Prognosis (Praes. Ver. Exp. )
Praesagitio omnino vera expertaque , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 512-518 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg023.verbatim-grc1
translatio Latina:
Praesagitio omnino vera expertaque , 1830, vol. 19 , p. 512-518 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg023.verbatim-lat1
translationes recentiores: García Novo, 2021 (spa).
Pseudo-Galenus. De venae sectione (De venae sect. ) [n° 125 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg036
Περὶ φλεβοτομίας
Bloodletting (Ven. Sect. )
De venae sectione , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 519-528 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg036.verbatim-grc1
translatio Latina:
De venae sectione , 1830, vol. 19 , p. 519-528 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg036.verbatim-lat1
Pseudo-Galenus. Prognostica de decubitu ex mathematica scientia (Progn. de decub. ) [n° 126 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg024
Περὶ κατακλίσεως προγνωστικὰ ἐκ τῆς μαθηματικῆς ἐπιστήμης
Prognosis Based on the Hour when a Patient goes to Bed based on the Science of Astrology (Prog. Dec. )
Prognostica de decubitu ex mathematica scientia , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 529-573 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg024.verbatim-grc1
Prognostica de decubitu ex mathematica scientia , 1830, vol. 19 , p. 529-573 .
translatio Latina:
Prognostica de decubitu ex mathematica scientia , 1830, vol. 19 , p. 529-573 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg024.verbatim-lat1
Prognostica de decubitu ex mathematica scientia , 1830, vol. 19 , p. 529-573 .
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg033
De urinis , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 573-601 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg033.verbatim-grc1
translatio Latina:
De urinis , 1830, vol. 19 , p. 573-601 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg033.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1937 (deu).
Pseudo-Galenus. De urinis compendium (De urin. comp. ) [n° 128 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg034
Περὶ οὔρων ἐν συντόμῳ
Summary of Urines (Ur. Comp. )
De urinis compendium , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 602-608 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg034.verbatim-grc1
translatio Latina:
De urinis compendium , 1830, vol. 19 , p. 602-608 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg034.verbatim-lat1
Pseudo-Galenus. De urinis ex Hippocrate, Galeno aliisque quibusdam (De urin. ex Hipp. Gal. al. ) [n° 129 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg035
Περὶ οὔρων ἐκ τῶν Ἱπποκράτους καὶ Γαληνοῦ καὶ ἄλλων τινῶν
Urines According to Hippocrates, Galen (Ur. Comp. Gal. )
De urinis ex Hippocrate, Galeno aliisque quibusdam , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 609-628 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg035.verbatim-grc1
translatio Latina:
De urinis ex Hippocrate, Galeno aliisque quibusdam , 1830, vol. 19 , p. 609-628 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg035.verbatim-lat1
translationes recentiores: Mitaritonna, 1968 (ita).
Pseudo-Galenus. De pulsibus ad Antonium disciplinae studiosum et philosophum (De puls. ad Anton. ) [n° 130 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg026
Περὶ σφυγμῶν πρὸς Ἀντώνιον φιλομαθῆ καὶ φιλόσοφον
The Pulse, to Antonius (Puls. Ant. )
De pulsibus ad Antonium disciplinae studiosum et philosophum , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 629-642 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg026.verbatim-grc1
translatio Latina:
De pulsibus ad Antonium disciplinae studiosum et philosophum , 1830, vol. 19 , p. 629-642 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg026.verbatim-lat1
translationes recentiores: , 1940 (deu).
Pseudo-Galenus. De affectuum renibus insidentium dignotione et curatione (De ren. affect. ) [n° 131 Fichtner] [GalLat]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg045
Περὶ τῆς τῶν ἐν νεφροῖς παθῶν διαγνώσεως καὶ θεραπείας
Affections of the Kidneys (Ren. Aff. )
De affectuum renibus insidentium dignotione et curatione , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 643-698 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg045.verbatim-grc1
translatio Latina:
De affectuum renibus insidentium dignotione et curatione , 1830, vol. 19 , p. 643-698 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg045.verbatim-lat1
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg031
Περὶ ἀντεμβαλλομένων
Pharmacological Substitutions (Suc. )
De succedaneis , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 721-747 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg031.verbatim-grc1
translatio Latina:
De succedaneis , 1830, vol. 19 , p. 721-747 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg031.verbatim-lat1
Pseudo-Galenus. De ponderibus et mensuris (De pond. et mens. ) [n° 134 Fichtner]
urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg022
Περὶ μέτρων καὶ σταθμῶν διδασκαλία
Weights and Measures (Pond. Mens. )
De ponderibus et mensuris , ed. Kühn , 1830, vol. 19 , p. 748-781 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg022.verbatim-grc1
editio critica: , 1864.
translatio Latina:
De ponderibus et mensuris , 1830, vol. 19 , p. 748-781 . urn:cts:greekLit:tlg0530.tlg022.verbatim-lat1